这期我们请到了语言学家,申正,目前在德国做博后,之后去新加坡做教授。 做这期节目我心里的一个小挣扎是如何平衡学术性和趣味性,尤其是申正所研究的“生成语言学”,是一个在现实生活中“没什么用”的学派。(“没什么用”是引用申正的话。 ) 好在我在聊天录制和剪辑过程中都很愉快,问了一些我作为什么都不懂的门外汉的问题,了解到了语言学家的日常。至于效果的话就留给听众来评判啦。 一点点很土的小感想是,人类语言好奇妙啊。以及就算没有立即的“有用”,还是respect!我们需要这些“无用”的研究来更好地认识我们自己。 Q & A with guests:我们收集到足够问题后,会做一期 Q & A with guests。如果你有什么问题/好奇/想对guest说的,请豆邮或 email 我们。 以下是releasing notes: 申正,目前在德国法兰克福做语言学博士后,明年会去新加坡开始tenure track。他分享了作为一个语言学家的日常工作和生活:语言学的研究内容,优秀的语言学研究,职业发展路径和考虑等等。我们还聊到了中英文夹杂的现象。在最后的固定环节,申正分享了自己的时间管理经验。 备注:有电影《Arrival》的少量剧透 申正的个人网站,提到的研究、奖项、电影和书籍 申正的个人网站:https://zheng-shen.github.io/ Alex (提到的那只鹦鹉): https://en.wikipedia.org/wiki/Alex_(parrot) Linguistic Society of America (LSA: https://www.linguisticsociety.org/) 2014年获奖教授 Jonathan David Bobaljik: http://bobaljik.fas.harvard.edu/ 获奖书籍《Universals in Comparative Morphology》(https://mitpress.mit.edu/books/universals-comparative-morphology), 获奖新闻链接: https://www.linguisticsociety.org/news/2013/12/03/2014-bloomfield-book-award-announced 电影:《Arrival》(https://movie.douban.com/subject/21324900/) 电影原书: 《Story of Your Life and Others》(https://book.douban.com/subject/26862342/) 《你一生的故事》(https://book.douban.com/subject/26295448//) Arrival 电影里的假说: …
A Thousand Hamlets | Episode 3: 无用(?)的语言学研究和换了很多插座的语言学家 Read More »